Наргиз Керимова: «Публика рукоплескала и устроила нам радушный прием» - ИНТЕРВЬЮ

В последних числах июня заслуженная артистка Азербайджана, солистка Азербайджанского государственного музыкального театра, лирическое сопрано Наргиз Керимова выступила на VIII Международном музыкальном фестивале оперетты, оперы и мюзикла «О-FEST» в Украине и успешно представила Азербайджан на международной арене, сообщает «Новая Эпоха».

В фестивале «О-FEST » приняли участие ведущие артисты из Азербайджана, Австрии, Беларуси, Грузии, Казахстана, Китая, Литвы, Ирана, Молдовы и Словении.

Сорганизаторами фестиваля «О-FEST» выступают Киевский национальный академический театр оперетты и Бучанский городской совет, мероприятие проводится при поддержке Киевской городской государственной администрации и Департамента культуры КГГА.

Информационно-аналитическая онлайн газета «Новая Эпоха» побеседовала с Наргиз Керимовой, которая с удовольствием поделилась своими впечатлениями о фестивале.

— Наргиз ханум, Вы неоднократно принимали участие в фестивале «О-FEST». Как бы Вы оценили уровень и организацию данного музыкального события?

— Я давно дружу с этим престижным международным фестивалем и принимаю в нем участие практически каждый год, начиная с 2016-го г. Это мое четвертое участие в данном проекте. Изначально к нам в Азербайджанский государственный академический музыкальный театр пришло приглашение от создателя и художественного руководителя фестиваля, директора Киевского национального академического театра оперетты, Народного артиста Украины Богдана Струтинского. Тогда директор нашего театра Алигисмет Лалаев принял решение отравить на этот фестиваль меня, чтобы я представила нашу страну. С того времени мое участие в фестивале «О-FEST» стало традиционным. За эти годы я обрела там много друзей. Мы стали одной большой семьей (улыбается).

Говоря об организации, хочу отметить, что принимающая сторона окружает артистов невероятным вниманием и заботой, что делает твое пребывание на фестивале максимально комфортным, и ты получаешь удовольствие от происходящего. Богдан Струтинский – это самый настоящий мега-мозг, который проводит столь грандиозный проект. Конечно, ему помогают городские власти, но Б.Стуртинскому удалось собрать потрясающую команду, которая работает слаженно, организованно и четко. Они большие молодцы.

— Каково это было выйти на большую сцену после столь долгого перерыва, учитывая глобальную пандемию коронавируса?

— Мое участие в фестивале «О-FEST» стало моим первым выходом на сцену с периода начала пандемии. Я не выступала на большой сцене практически полтора года. Год до карантина был просто потрясающим и безумно насыщенным. Я выступила на шести международных музыкальных фестивалях. Бывали случаи, когда после гала-концерта с одного фестиваля летела ночным рейсом, чтобы на следующий день выступить на другом грандиозном событии. Это были международные фестивали в Беларуси и Украине, затем Шекинский международный музыкальный фестиваль «Шелковый путь», после Габалинский международный музыкальный фестиваль и т.д. Возможно, столь насыщенный допандемийный год позволил мне пережить период режима строгого карантина и полного локдауна, когда нам пришлось забыть о концертах и выступлениях. Поэтому, когда мне позвонили и предложили выступить на «О-FEST», я была счастлива и сразу согласилась.

Возвращаясь к вопросу, скажу следующее. Всем известно, какой удар творческой деятельности нанесла глобальная пандемия коронавируса. Мы, артисты, были лишены возможности выходить на большую сцену, поэтому я по ней очень соскучилась, как и все мои коллеги. Ведь если для поддержания хорошей физической формы спортсменам нужно постоянно тренироваться, то нам, вокалистам, необходимо петь и выступать. Нужно регулярно распеваться и заниматься, чтобы держать голос в тонусе. Поэтому сначала у меня, конечно, было легкое волнение, ведь выступать перед большой аудиторией после такого вынужденного перерыва было крайне ответственно, даже рискованно. Но, забегая вперед отмету, что всё прошло великолепно! Наверное, это стало для меня вознаграждением после полуторагодичного перерыва, а также пережитых «приключений», связанных с перелетом, пересадками, бессонными ночами и усталостью от напряжённых репетиций. Но всё перечисленное мгновенно и бесследно исчезло, как только я вышла на сцену, исполнила вокальные произведения и в качестве вознаграждения получила продолжительные аплодисменты… А это для исполнителя – бесценно!

— Возможно, здесь свою роль сыграл именно опыт?

— Совершенно верно! Удивительно, насколько феноменальна память тела и мышц. Стоило мне надеть концертное платье, встать на каблуки, принять сценическую осанку, сделать глубокий вдох и ступить на сцену, как я оказалась словно рыба в воде, будто и не было этого полуторагодичного карантина, словно я ни на секунду не расставалась со сценой. Я вновь оказалась в своей стихии и получала удовольствие от происходящего. Единственное, с чем пришлось побороться на открытом воздухе, — это аномальная жара, которая в те дни наблюдалась во многих странах мира, но и она не смогла стать для нас помехой (улыбается).

— Где и как Вы готовились к фестивалю, находясь в Баку?

— На протяжении всего карантинного режима дом стал для каждого из нас творческой площадкой, где ты работаешь, занимаешься и оттачиваешь свое мастерство. Дай Бог здоровья нашим соседям, которым пришлось ежедневно слушать мое распевание и репетиции во время подготовки к фестивалю. А самое смешное, что когда я распевалась на даче, ведь сейчас лето, двери и окна открыты, то после каждого исполнения слышала восторженные крики «Браво!» и аплодисменты, раздававшиеся из соседних дворов (улыбается). Признаюсь, что такая позитивная реакция людей поднимает настроение и очень вдохновляет, что крайне важно в столь непростое время, когда нам всем приходится жить в условиях карантина.

— Ваше первое выступление в рамках фестиваля «О-FEST» состоялось на открытом воздухе?

— Да. Фестиваль начался в формате «open-air» в городе Буча, находящемся в Киевской области Украины. Добраться до него можно буквально за час езды. В городском парке традиционно проходят выступления музыкантов, творческих и танцевальных коллективов, концерты камерных ансамблей, мастер-классы, театрализованные постановки, выставки, презентации и многое другое. Буча – это потрясающе красивый город-лес, славящийся своими пышными парками, скверами и зелеными зонами. Площадка на открытом воздухе имеет свою изюминку – когда ты исполняешь арии, птицы поют вместе с тобой. Это потрясающее ощущение. На протяжении этих дней парк буквально живет фестивалем «О-FEST» и люди с большим удовольствием посещают творческие площадки. Но главное событие фестиваля – это гала-концерты, в которых принимают участие иностранные и украинские артисты.

Примечательно, что репетиции с оркестром, проходящие днем, представляют собой что-то вроде импровизированного концерта, который может посетить бесплатно любой гость фестиваля, гуляющий по городскому парку. И даже в этом случае собиралась достаточно большая публика, зрители слушали и аплодировали после каждого номера. Поэтому даже во время репетиций мы чувствовали поддержку и внимание украинского зрителя. А уже вечером состоялся большой концерт, который, судя по реакции публики, полностью оправдал ее ожидания.

— Какие произведения Вы исполнили?

— В рамках фестиваля я исполнила мировую классику — арию Теодоры из оперетты Имре Кальмана «Принцесса цирка» («Мистер Икс»), а также композицию из репертуара всемирно известного итальянского оперного певца Андреа Бочелли «Con te partirò», написанную Франческо Сартори (музыка) и Лучио Кварантото (слова), которую спела дуэтом с солистом Молдавского национального театра оперы и балета Тимофти Ионом.

— С какими дирижером Вы выступили на этот раз?

— За годы моего участия в фестивале «О-FEST» мне посчастливилось поработать со всеми тремя дирижерами Киевского академического театра оперетты. В этот раз я выступила вместе с дирижером и главным хормейстером театра оперетты, заслуженным деятелем искусств Украины Игорем Ярошенко.

— Расскажите про заключительный гала-концерт, прошедший в рамках фестиваля…

— Кульминацией фестиваля стал заключительный гала-концерт в Киеве с участием украинских и иностранных артистов – высокопрофессиональных музыкантов, солистов музыкальных театров мира. Мы выступали в обновленном зале Национальной оперетты Украины. В зале традиционно находились почетные гости — чрезвычайные и полномочные послы стран-участниц, политики и представители власти, известные деятели культуры и искусства.

Примечательно, что атмосфера творчества, музыки, праздника и волшебства чувствуется на протяжении всего фестиваля. Еще до начала концерта перед театром Национальный оперетты Украины маршируют юные барабанщицы, зрителей развлекают разрисованные живые статуи (мимы) в образе классических музыкантов. Люди, проходящие мимо, просто не могут не остановиться и не соприкоснуться с этой атмосферой. Одним словом, всё очень здорово, красиво и продуманно. Это праздник души, музыки и людей, влюблённых в свое дело.

Возвращаясь к концерту, скажу, что он прошел замечательно, публика рукоплескала и устроила нам радушный прием. В тот же день состоялось торжественное награждение участников фестиваля.

— Как Ваше исполнение восприняла украинская публика? Насколько мне известно, в рамках V фестиваля «О-FEST» Вы спели дуэтом на украинском языке, когда Вашим партнером по сцене был Народный артист Украины, ведущий солист театра Игорь Левенец. Тогда публика с восторгом восприняла азербайджанскую певицу, поющую на украинском языке!

— За годы моего выступления на фестивале я очень полюбила украинского зрителя и, судя по реакции публики, он отвечает мне взаимностью. Гости фестиваля, посещающие его из года в год, успели проникнуться ко мне симпатией, о чем я могу судить по их восторженным отзывам. От этой публики исходит невероятная энергетика, которую невозможно не почувствовать. Каждый раз зрительский зал устраивает нам добрый и душевный прием, ведь зрители совершенно не скупятся на аплодисменты и крики «Браво!», а это невероятно вдохновляет нас, артистов, поэтому хочется через музыку передать публике еще больше эмоций и подарить слушателям самые незабываемые впечатления, получая удовольствие от выступления на сцене. Это поистине большое счастье! Это то, ради чего живет творческий человек!

Да, в этот раз арию Теодоры из оперетты Имре Кальмана «Принцесса цирка» я тоже исполнила на украинском языке. Эффект был ошеломительный. Вместе со мной сцену разделили несколько теноров. Украинской публике очень нравится, когда приглашенные гости поют на её языке. Зрители высоко ценят этот знак уважения, поэтому всегда награждают артистов бурными аплодисментами. Не могу не отметить, насколько приятно и удобно петь на украинском языке. Он, как и наш родной азербайджанский, очень вокальный, певучий и музыкальный. Поэтому в знак ответной любви и благодарности за теплый прием и радушие хочется отплатить местной публике и порадовать ее оригинальным номером, например, когда азербайджанская певица исполняет мировую классику на украинском языке. Мне самой нравится петь на разных языках мира, и чем больше языков знает человек, тем лучше. Считаю, что эти знания нас объединяют, но никак не разъединяют.

— Какие произведения азербайджанских авторов Вам удалось исполнить за историю Вашего выступления на фестивале, какова была реакция украинской публики? Какие сочинения наших композиторов Вам бы хотелось представить в будущем?

— Как правило, каждый год с момента моего первого выступления на фестивале «О-FEST» я везла туда одну арию из мировой классики (оперетты) и обязательно азербайджанский номер, представляя украинской публике произведения отечественных композиторов для популяризации нашей богатой культуры в целом и музыки в частности. Например, одним из таких номеров стала ария Гюльчохры из оперетты «Аршин мал алан» выдающегося азербайджанского композитора Узеира Гаджибейли. Было интересно наблюдать, как оркестр и публика воспринимают это произведение. Помню, как во время первой репетиции произошел интересный случай. Эта ария для оркестра Киевского театра оперетты была в новинку, музыканты впервые играли эту музыку. Тогда я решила рассказать оркестрантам предысторию, о чем это произведение, что ария поется молодой влюбленной девушкой, поэтому в мягкой яркой музыке нужно передать нежное чувство любви, ласки, лирики. Затем я начала петь и буквально порхать по сцене. Мое пение и предоставленная информация так настроила украинских оркестрантов, что мы с ними оказались на одной волне. Они поняли, как мягко и нежно нужно исполнить эту мелодию. Тонкие и чувствительные украинские музыканты моментально подхватили этот ритм, мотив, мелодию. Одним словом, поняли с полуслова и прочувствовали эту великолепную музыку Узеир бека, способную влюбить в себя каждого, кто ее слушает и исполняет. В итоге у нас получился потрясающий номер – воплощенный мной образ влюбленной девушки Гюльчохры и азербайджанская музыка в исполнении украинского оркестра. А наши «сладкие» мелизмы и невероятно певучий язык позволил покорить сердца украинских слушателей.

В будущем я постараюсь представить широкий спектр нашей колоритной азербайджанской музыки. Обязательно исполню классические произведения. Помимо этого, мне бы очень хотелось спеть на фестивале «О-FEST» арию королевы Фурий из потрясающей рок-оперы «Возвращение Синдбада», написанной известным азербайджанским композитором и вокалистом Ризваном Садырхановым. Эту арию я исполнила на Международном фестивале в Беларуси, где ее приняли просто на ура! Это стало настолько запоминающимся, что даже мои коллеги из разных стран мира спрашивают, когда я вновь представлю арию королевы Фурий (улыбается). Поэтому планов на будущее достаточно много. Главное – будем достойно представлять Азербайджан на международной арене и продолжать популяризировать нашу культуру на престижных музыкальных площадках.

— И напоследок, расскажите про культурную программу, организованную для Вас в рамках данного фестиваля…

— Как я отмечала выше, организаторы не оставляют артистов без внимания. Для нас была организована насыщенная культурно-развлекательная программа, в рамках которой нам провели экскурсию по городу, мы посетили Софийский собор в Киеве, прогулялись по городскому парку, но, пожалуй, самой эмоциональной достопримечательностью стал стеклянный мост, прогулка по которому вызвала бурю эмоций. Свое название мост получил из-за панорамных стекол на полу, а также из-за своего стеклянного обрамления. К тому же, строение вибрирует, что ощущается, когда ты на мгновение перестаёшь двигаться и замираешь. Поэтому если вы боитесь высоты, то несомненно уровень адреналина в вашей крови будет зашкаливать (смеется). Я уже не говорю про украинскую кухню. На время фестиваля пришлось забыть о диете, ведь перед таким обилием угощений сложно устоять, к тому же никакие отказы и отговорки не принимаются (улыбается).

В связи с тем, что мое участие в фестивале состоялось по приглашению Богдана Струтинского и при содействии посольства Азербайджана в Украине, хочу выразить благодарность нашему посольству под руководством Эльмиры ханум Ахундовой и всей команде, работающей над организацией фестиваля во главе с Богданом Струтинским, а также моим партнерам по сцене.

Подытоживая нашу беседу, хочу пожелать скорейшего проведения в Азербайджане крупных международных фестивалей, открытия театральных сцен, возвращения к полноценной профессиональной творческой деятельности. Всем здоровья и всего самого хорошего.

— Наргиз ханум, спасибо большое за интересную содержательную беседу. Мы Вам желаем новых выступлений и творческих успехов.

— Спасибо!

Фотографии предоставлены Наргиз Керимовой

Рустам Гасымов

www.novayaepoxa.com

1026
virtonnews.com