Азербайджан представлен на «Tashkent Book Fest»

Агентство информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан совместно с министерствами и ведомствами страны с 2019 года проводят международную книжную выставку-ярмарку «Tashkent Book Fest».

Основной целью выставки-ярмарки является популяризация книги и чтения, формирование читательской культуры, поддержка и развитие литературного наследия стран-участниц, изучение опыта мировой полиграфии и установление международных связей.

Выступая на церемонии открытия, директор Агентства информации и массовых коммуникаций при Администрации Президента Республики Узбекистан Асаджон Ходжаев сказал, что правительство Узбекистана уделяет большое внимание развитию книжной индустрии и чтению в стране, отметив большой интерес к мероприятию, прошедшему в «UzExpo Center» Ташкента. Он подчеркнул, что наряду с ведущими организациями книжной отрасли и учреждениями культуры Республики Узбекистан на ярмарке были организованы национальные стенды Азербайджана, Турции, Египта, Казахстана, России, Великобритании, Беларуси, Кыргызстана.

Азербайджан на III Международной книжной ярмарке «Tashkent Book Fest», прошедшей 2-4 ноября текущего года, представил Азербайджанский культурный центр имени Гейдара Алиева в Узбекистане.

Как сообщили «Новой Эпохе» в пресс-службе Культурного центра, стенд Азербайджана был украшен элементами национальной культуры страны, сувенирами, коврами, плакатами, флагами. На нем были представлены публикации на азербайджанском и узбекском языках, изданные по проекту Культурного центра: публикации по истории, государственности, культуре, литературе, политики агрессии Армении против Азербайджана, а также книги, изданные Фондом Гейдара Алиева.

На национальном стенде были выставлены «Хамсе» («Пятерица») Низами Гянджеви и Алишера Навои, переведенные на узбекский и азербайджанский языки.

В качестве новых книг участникам выставки были представлены эпос «Деде Горгуд» на узбекском языке, пословицы Азербайджана и Узбекистана, произведения Мирзы Алекпера Сабира, Ахмеда Джавада, Шаха Исмаила Хатаи.

Отметим, что с учетом объявления Президентом Азербайджана Ильхамом Алиевым текущего года «Годом города Шуша», по инициативе Культурного центра была переведена на узбекский язык и вновь издана книга Хуршидбану Натаван, а также Книга узбекского автора Шухрата Саламова «Зангезур — Ворота Тюркского мира».

Фотографии предоставлены пресс-службой Культурного центра

www.novayaepoxa.com

3215
virtonnews.com