В Ташкенте состоялась презентация эпоса «Китаби Деде Горгуд», переведенного на узбекский язык

Азербайджанский культурный центр имени Гейдара Алиева в Узбекистане совместно с Национальным университетом Узбекистана имени Мирзо Улугбека в рамках «Дней азербайджанской культуры и литературы», провели презентацию эпоса «Китаби Деде Горгуд», переведённого и изданного на узбекском языке, сообщили «Новой Эпохе» в пресс-службе Центра.

Книга была переведена с азербайджанского на узбекский язык ученым-исследователем Рустамом Джаббаровым и издана по совместному проекту Министерства культуры Азербайджана и Азербайджанского культурного центра им.Гейдара Алиева в Узбекистане.

В мероприятии приняли участие председатель Комитета по культуре Милли Меджлиса Азербайджана, депутат Ганира Пашаева, гости из Баку, сотрудники Азербайджанского культурного центра, деятели науки и литературы Узбекистана, преподаватели-профессора и студенты университета.

Проректор Национального университета Узбекистана имени Мирзо Улугбека Раима Ширинова рассказала об исторических дружеских отношениях между двумя братскими народами и нынешнем стратегическом партнерстве. Она отметила, что эпос «Китаби Деде Горгуд», переведенный и изданный по проекту Центра, является шедевром устной народной литературы не только Азербайджана, но и всего Тюркского мира.

Директор Центра Самир Аббасов, отметил, что в эпосе «Китаби Деде Горгуд» нашли отражение образ жизни, культура, обычаи и традиции азербайджанского народа прошлых времён, и рассказал о значении представленной книги.

С.Аббасов отметил, что в эпосе, являющимся уникальным памятником Тюркского мира, широко отражены азербайджанские топонимы, героизм, уважение к старшим, любовь к Родине. Директор подчеркнул, что по распоряжению Общенационального лидера Гейдара Алиева в Азербайджане было широко отмечено 1300-летие эпоса «Китаби-Деде Горгуд».

В своем выступлении депутат Ганира Пашаева отметила, что азербайджанский и узбекский народы, имеющие общий язык, культуру, происхождение и традиции, обладают богатой поэзией. Г.Пашаева поделилась своими взглядами о схожих характеристиках узбекского эпоса «Алпамыш», киргизского эпоса «Манас» и азербайджанского эпоса «Китаби Деде Горгуд». Она констатировала, что подобные фольклорные примеры и эпосы доказывают общность ценностей тюркского народа, отметив их роль в формировании молодого поколения.

Профессор Национального университета Узбекистана имени Мирзо Улугбека Гамидулла Балтабаев рассказал о литературных связях между Азербайджаном и Узбекистаном, отметив, что в Узбекистане наблюдается большой интерес к эпосу «Китаби Деде Горгуд» и на эту тему проводятся исследовательские работы.

Г.Балтабаев подчеркнул, что эпос, относящийся к VI-VII векам, показывает, что азербайджанский и тюркские народы обладают богатыми ценностями и традициями. Отметив, что издание эпоса «Китаби Деде Горгуд» на узбекском языке является бесценным источником для исследователей, преподавателей, студентов и даже школьников, профессор выразил благодарность Центру за этот замечательный проект.

Узбекские профессора Насимхан Рахмонов, Нигина Шермухамедова, Исомиддин Ерматов, Хосият Рустамова, Шахла Гасымова и Хуршида Джалилова рассказали об общих ценностях тюркских народов, эпосе «Китаби Деде Горгуд», поделились мыслями о вопросах воспитания и темах, отображенных в разных главах эпоса.

В завершении мероприятия заслуженный артист Азербайджана, тарист Сахиб Пашазаде исполнил ряд мелодий из фильма «Деде Горгуд».

Фотографии предоставлены организаторами мероприятия

www.novayaepoxa.com

2842
virtonnews.com