Прежде чем перейти непосредственно к текстам из источников, хочу отметить, что все территориальные проблемы азербайджанского народа, его многочисленных ханств начались после покорения края Российской империей в начале XIX века. К сожалению, в источниках тюрков-азербайджанцев именуют закавказскими мусульманами, татарами или персами, что коробило национальные чувства азербайджанских просветителей, один из которых публицист и издатель Магомед Ага Шахтахтинский в опубликованной в 1891 году газете «Каспий» статье под названием «Как называть закавказских мусульман?», отвечая на поставленный в заглавии вопрос, пытался втолковать русским правильный этноним местного населения: «Желая дать закавказским магометанам имя, за последнее время на Кавказе на русском языке начали называть их «татарами».
Нововведение это никак нельзя назвать удачным, ибо большая разница существует между закавказским тюрком и татарином внутренних губерний по языку, виду, обычаю, нравам…Язык, на котором говорят закавказские магометане, относится к тюркской группе, которая делится на главные диалекты: османский, сельджукский, адербеджанский… Закавказские тюрки подавно и не персияне. Народы эти отличаются друг от друга по языку, а тюркский и персидский совершенно различны между собой. Удобнее всего было бы назвать закавказских мусульман – адербеджанцами, а их язык адербеджанским».
Маленькая азербайджанка. XIX векИтак, представляю вашему вниманию небольшие выдержки из старинных источников:
«12 октября 1813 г. – заключен в Гюлистане мирный трактат России с Персией, по которой уступлены России Ханства: Карабахское, Ганжинское, Шекинское, Ширванское, Дербентское, Кубинское, Бакинское и Талышинское, также признаны за Россией Дагестан и Гури.
1827 г. 21 марта – Манифест об окончании войны с Персией и о заключении мира. – Присоединение Ханства Эриванское и Нахичеванское повелено именовать Армянскою Областью.
1833 г. 20 марта – утвержден герб Армянской Области».
изданный от канцелярии Кавказского наместника.
Издание второе Санкт Петербург.
Печатано в военной типографии. 1846
Документ о создании Армянской области и, подписанный Николаем I, был опубликован в Актах Кавказской археологической комиссии:
«Высочайший указ Правительствующему Сенату, от 21-го марта 1828 года, №1888.
Силою трактата, с Персиею заключенного, присоединенные к России от Персии ханство Эриванское и ханство Нахичеванское повелеваем во всех делах именовать отныне Областью Армянскою и включить оную в титул Наш. Об устройстве сей области и порядке ее управления Правительствующий Сенат в свое время получит надлежащие повеления.
Подписано: «НИКОЛАЙ».
Архив Главного Управления Наместника Кавказскаго. Том 7.
Издан под редакциею председателя комиссии д.с.с. Ад.Берже. Тифлис.
Типография Главного Управления Наместника Кавказскаго. 1878, с. 481
В целях укрепления своих границ со стороны Османской империи, как отмечает известный кавказовед-ориенталист Адольф Берже, и создания своего форпоста, из Персии и Османской империи началось переселение армян на Кавказ, о чем находим сведения в вышеуказанных Актах:
«Но едва мы успели покончить наши расчеты с Персиею, как вспыхнула война Турецкая. Последствия ее известны. Трактатом 2-го сентября 1829 года в Адрианополе нам уступлены не только часть Ахалцихского пашалыка и тем округлена наша граница со стороны Азиатской Турции, но и весь берег Черного моря от устьев Кубани до пристани св.Николая включительно. Вместе с территориальным увеличением наших Закавказских владений усилилось в них и самое население, благодаря переходу в наши пределы из Персии около 8249, а из Турции до 14000 армянских и частью греческих семейств.
Архив Главного Управления Наместника Кавказскаго. Том 7.
Издан под редакциею председателя комиссии д.с.с. Ад.Берже.
Тифлис. Типография Главного Управления Наместника
Кавказскаго. 1878. 995 с., с.9
Количество армян на Кавказе в последующие 20 лет увеличилось до 200 тысяч человек, о чем свидетельствуют следующие данные о народонаселении Кавказа:
«Всех жителей за Кавказом считается: в Каспийской Области 510.000, в Грузино-Имеретинской Губернии 863.000 душ. Самое многочисленное племя за Кавказом есть мусульманское, состоящее преимущественно из татар -турков: в нем считается 675.000 душ; затем грузин имеретин около 490.000, армян около 200.000 душ».
изданный от канцелярии Кавказского наместника.
Издание второе Санкт Петербург.
Печатано в военной типографии. 1846
Редактор газеты «Кавказ», издававшейся в Тифлисе в 1846-1918 гг., В.Величко в своей книге под названием «Кавказ: Русское дело и междуплеменные вопросы» (1904), неслучайно относил армян к пришлому населению края, отмечая, «что армяне в большом числе появились там в первой половине XIX столетия, как беглецы из Турции, а не коренные жители» .
междуплеменные вопросы.
Баку: «Элм», 1990, 176 с.
Величко В.В.
С водворением российской власти на Кавказе и заселением армян на исконно азербайджанских землях началось стирание исторического пласта азербайджанской и мусульманской культуры в оккупированных территориях, и в первую очередь в Иреванском ханстве (Эривань). Старинные мечети обращались в армяно-григоринские церкви, Дворец Иреванского хана был разграблен и разорен, а в 1914 году был стерт с лица земли.
«Высочайший указ Св.Синоду, от 4-го ноября 1827 года. Санкт-Петербург.
1-го числа прошлого октября месяца, знаменитая Персидская кр. Эривань покорилась оружию Нашему. Воздав Господу Богу Благодарение за ниспослание храброму Нашему воинству столь важного успеха, Мы повелеваем: главную Эриванскую мечеть обратить в православную Греко-Российскую церковь и освятить оную во имя Покрова Пресвятые Богородицы, в память одержанной в сей день столь решительной победы. Святейший Правительствующий Синод не оставит сделать по сему надлежащее распоряжение.
На подлинном подписано: «Николай».
Отношение гр. Дибича к ген. Паскевичу, от 13-го ноября 1827 года, №2079.
Препровождая при сем к в. выс.-у для сведения копию с именного Высочайшего указа, данного Св.Синоду, об обращении главной Эриванской мечети в православную Греко-Российскую церковь и об освящении оной во имя Покрова Пресвятые Богородицы, имею честь уведомить, что ныне же, по Высочайшему повелению, отнесся я к министру Императорского Двора о приготовлении для отправления в Эривань ризницы со всею принадлежащею церковною утварью для священников, дьяконов и притча соборной церкви.
Архив Главного Управления Наместника Кавказскаго.
Том 7. Издан под редакциею председателя
комиссии д.с.с. Ад.Берже. Тифлис.
Типография Главного Управления
Наместника Кавказскаго. 1878, с. 487.
«Обладание Эриванью в это время представлялось для России более важным, чем покорение Тавриза,- свидетельствует другой старинный источник о взятии крепости Эривань,-…Поэтому-то Паскевичу и дано было из Петербурга категорическое предписание взять Эривань. Обстоятельства благоприятствовали Паскевичу: Аббас-Мирза, ожидавший движения русских на Тавриз, отступил в свои владения, предоставив Эривань в ее участи. Этим воспользовался главнокомандующий, и 12-го сентября его отряд окружил Сардар-Абад…В крепость явился сам Эриванский сердар Гасан –хан. Он сразу понял, что против осадных орудий, громивших Сардар-Абад двое суток, ему не устоять, и, воспользовавшись взрывом порохового погреба в одной из русских траншей, успел вывести из крепости весь свой гарнизон».
Очерки исторического прошлого и современного положения Кавказа.
СПб.: Книжный склад «Родина», 1904, с.411
В 1972 году известный азербайджанский ученый, историк-археолог Рашид Геюшев во время археологических исследований в Нагорном Карабахе, обнаружил, что местные албанские церкви прородичей азербайджанцев превращаются пришлым армянским населением в григорианские церкви. К неиссякаемой своей наглости, они меняли не только албанские кресты на григорианские, но и умудрялись в советские времена вывешывать портрет небезысвестного головореза Андроника на стене Ганзасарского храма в Мардакертском районе Нагорного Карабаха.
Но не так уж и неожиданно это произошло. Судебные издержки и вечная перепалка с «Армянским человеколюбивым обществом», в типографии которого издавалась газета, мало-помалу приблизили этот конец. Но как нам кажется, эта газета стала основой для создания первой национальной газеты «Экинчи», редактор которой, патриарх азербайджанской национальной прессы Гасанбек Зардаби, принимал участие в издании «Бакинского листка» и, надо полагать, немало перенял у своего коллеги Христиана Цинка.
Лала ГАДЖИЕВА,
доцент БГУ
www.novayaepoxa.com