Бинафша Нодир: «Сегодня узбекский икат стал национальным брендом Узбекистана» - ИНТЕРВЬЮ

Интервью Информационно-аналитической онлайн газеты Novayaepoxa.Com c известным узбекским искусствоведом Бинафшой Нодир.

— Бинафша ханум, не могли бы Вы коротко рассказать о своей научной деятельности? Что является предметом Вашего изучения и почему, по-Вашему, сегодня это актуально?

— Любовь к изобразительному и прикладному искусству зародилась у меня еще во время школы. У моих родителей была большая библиотека, где больше половины книг относятся к искусству (Почти все эти книги теперь находятся в моей личной библиотеке, которая с каждым годом расширяется). Я стала более глубоко интересоваться и изучать прикладное искусство, в том числе и традиционный текстиль, когда стала студенткой искусствоведческого факультета Национального института художеств и дизайна им. К. Бехзода. Уже, начиная с первого курса, я ездила в экспедиции в дальние регионы Узбекистана, изучая быт, культуру, а так же художественные ремесла нашего народа. Прикладное искусство Узбекистана очень богатое и разнообразное – здесь издревле были развиты такие виды как керамика, чеканка, резьба и роспись по дереву, ювелирное искусство и многое другое. Но меня больше всего привлекал традиционный текстиль, не знаю почему, но он как-то ближе мне, поэтому по завершении аспирантуры Института искусствознания Академии Наук Узбекистана, вот уже на протяжении многих лет я занимаюсь изучением художественного текстиля Узбекистана.

Во время экспедиции. Сурхандарьинская область
С известным мастером-абрбандом Расулом Мирзаахмедовым. (Маргиланский центр развития ремесел)

Традиционный художественный текстиль узбеков своей уникальностью, орнаментикой, своеобразием локальных школ на сегодняшний день интересует не только отечественных, но и зарубежных исследователей и коллекционеров. Лидирует же конечно наша вышивка и абровые ткани (икат), которые в качестве лота выставляются во многих знаменитых домах-аукционах, хранятся в частных коллекциях и во многих музеях западных стран. Я была крайне удивлена и восхищена, увидев много зарубежной литературы, посвященной узбекскому прикладному искусству.

— Расскажите об особенностях узбекского художественного текстиля в целом, и используемых узоров в частности?

— Вы знаете, Ваш вопрос является темой не одной диссертации, на него пыталось, и сегодня еще пытается ответить большое число исследователей. Если вкратце, то художественное своеобразие нашего текстиля связано с процессом историко-культурного происхождения узбеков и аспектами этнокультурного характера. Как отмечают исследователи текстиля, шерсть, хлопок, шелк – основные сырьевые сегменты традиционного текстиля, отражающие многоукладность хозяйственной жизни и культурное разнообразие исторического развития народов Узбекистана. Если шерсть – олицетворение культуры кочевых и полукочевых народов, то хлопок и шелк – исторические бренды земледельческой и городской цивилизации, хотя у кочевых этносов также существовала вышивка.

Обработка и выделка изделий из шерсти занимала ведущее место в художественном ремесле в прошлом полукочевых узбеков. Кошмы и сейчас можно встретить практически в каждом селе, каждом доме, где проживают родоплеменные этнические группы. В основном это кунграты, проживающие в южных регионах Узбекистана. В юртах войлок применяется как для внешнего, так и для внутреннего убранства.Большое значение в быту узбеков имели и тканые ковры. В основном это были безворсовые ковры, хотя, по словам многих старых пожилых мастериц, в прошлом у них было развито и ворсовое ковроткачество.

Вышивка была распространена преимущественно в торгово-ремесленных городах и крупных селениях, центрах древней оседлой земледельческой культуры Узбекистана. Не было её только в Хорезме. У городского оседлого населения вышивка была крупной, так как зависела от размеров жилища. У кочевых и полукочевых родоплеменных этнических групп узбеков самое яркое выражение вышивка получила в одежде и ряде мелких бытовых предметов (мешки и мешочки для хранения домашней утвари, продуктов и т.д.) а также в отдельных ковровых изделиях (ковры ок-энли кунгратов) и элементах оформления юрты.

Ой палак. Ташкент. Начало ХХ века
Такияпуш. Бухара. XIX век

Соответственно отличался и орнаментальный декор традиционного текстиля оседлого и кочевого населения. Для крупных и средних размеров вышивки оседлого населения больше характерны растительные, плавные по очертаниям узоры. В их эстетике и философии часто преобладает тема райского сада (парадиза). В дизайне же вышивки малых форм в прошлом кочевых народов отражены мотивы, близкие их мировоззрению, степному ландшафту и особой бытовой философии – космогонические символы и звезды, солярные знаки, зооморфные мотивы, реже встречаются растительные узоры – это растения степного происхождения.

Орнаменты безворсовых ковров по своей форме разделяются в основном на геометрические и зооморфные. Геометрические фигуры состоят из простых, ступенчатых ромбов, из меандровых мотивов, W и S-образных знаков, восьмилучевой звезды, треугольников, солярной и астральной символики – крестов, квадратов, крестообразных мотивов и др. Зооморфная группа узоров связана с изображениями птиц, диких и домашних животных. При этом в орнаменте используются только отдельные части тела – рога, лапы, когти, глаза, а иногда и просто их условное изображе¬ние – кучкоршохи или кучкорак (бараньи рога), туя буйин (шея верблюда), ит изи (след собаки), кеклик-туш (грудь куропатки), курбакагул (узор лягушки), хокуз кузи (глаз быка), и т.д.

— Как Вы отмечали в одном из своих интервью, узбекская школа национальной вышивки, в частности, сюзане, претерпевает изменения. Можно об этом подробнее. В чем особенность современной узбекской вышивки сюзане? Насколько сильны традиции узбекской школы?

— В настоящее время практически все в прошлом кочевое население перешло к оседлому образу жизни и в их традиционном текстиле также многое изменилось. Многие виды изделий исчезают, другие приспосабливаются к новым условиям жизни и интерьеру стационарных жилищ. Претерпели изменения и изделия традиционной вышивки оседлых народов. Как я говорила сузане – это атрибут художественного текстиля оседлых народов. Причем к этой категории относится узбекскоязычное и таджикоязычное население Узбекистана. Отсюда и двуязычие в терминологии изделий узбекской традиционной вышивки и текстиля в целом.

Многие из известных в прошлом центров, не выдержав требований времени, исчезли, другие центры в настоящее время восстанавливаются. Происходит смена и орнаментального состава и стиля их интерпретации. Классическими образцами узбекской традиционной вышивки считается продукция мастеров Бухары, Нураты, Самарканда, Ташкента и других небольших центров, которые входят в понятие этих школ. В связи с экономической политикой советского государства в начале ХХ века была запрещена частная собственность, на которой основывалась система традиционного ремесла. Постепенно лучшие традиции национальной вышивки стали приходить в упадок, снизилось качество вышитых изделий, многие центры узбекской вышивки исчезли. К 1960 годам отсутствие домотканых тканей и использование анилиновых красителей для шелковых и хлопчатобумажных нитей снизило качество крупной ручной вышивки.

В этот период домашние промыслы были переведены в систему местной и бытовой промышленности, а мастера были вынуждены копировать образцы узоров и форм изделий, которые создавались в дизайнерском центре Ташкента. В результате такой централизации были унифицированы локальные традиции художественного текстиля, утеряны старые технологии и забыты классические типы орнамента. Таким образом, к началу 1990-х гг. качество изделий традиционного текстиля и соответственно спрос на них резко упали. В период независимости наступил новый этап в развитии вышивки. Благодаря политике государства были созданы необходимые экономические и социальные условия мастерам для возрождения забытых традиционных ремесел и дальнейшего развития их сохранившихся видов. Стало восстанавливаться ручное производство традиционного текстиля. Особое место в этом процессе занимает узбекская ручная вышивка и ее символ – сузане (узб. сўзана).

Юлдуз палак (копия). Пскент. Автор – Мадина Касымбаева

Лучшие современные сузане (или сузани) основаны на эстетике и технологии классических образцов вышивки конца XIX – начала XX в., именно они получают хорошую оценку не только у нас, но и за рубежом. В качестве примера можно привести вышивки ташкентской мастерицы Мадины Касымбаевой, исполненные по мотивам музейных образцов. Обращение к старым технологиям и классическим узорам сегодня характерно и для мастериц-вышивальщиц других регионов — Шахрисабза, Нураты, Бухары, Шафиркана, Ургута, Намангана, возрождающих традиции вышивки периода ее расцвета. Сложнее обстоит вопрос с возрождением старых технологий и художественных приемов ручной вышивки в таких регионах, как Сурхандарья и западные районы Кашкадарьи, отдельные регионы Ферганской долины.

— Насколько востребован традиционный текстиль на местном рынке и за рубежом?

— Вы знаете, могу с уверенностью сказать что востребован. На сегодняшний день традиции узбекского текстиля получают креативное воплощение в разных отраслях современного дизайна, в таких как Fashion-индустрия, интерьерный дизайн и т. д. Сейчас можно встретить в интерьерах западных дизайнеров узбекский традиционный текстиль в качестве декора или аксессуаров. Используется даже в качестве обивки для мебели.

Ткань изготовленная Р. Мирзаахмедовым для коллекции Oscar de la Renta
Из коллекции Oscar de la Renta. 2005

Особенно популярен наш икат не только среди местных дизайнеров одежды, но и у зарубежных брендов и Домов моды с мировым именем, таких как Oscar de la Renta, Balenciaga, Dries Van Noten, Gucci, Roberto Cavalli и т.д. В 2004 году в Узбекистан приезжал знаменитый американский дизайнер Oscar de la Renta и заказал для своей коллекции абровые ткани у известного маргиланского мастера-ткача Расула Мирзаахмедова. Можно смело сказать, что сегодня узбекский икат стал национальным брендом Узбекистана.

Из коллекции Саиды Амир.
Из коллекции Хилолы Шер

— Вы также являетесь куратором выставок по узбекскому текстилю. Высок ли интерес к подобным мероприятиям у дилетантов, людей, далеких от искусства?

— Конечно, еще как высок. Наблюдая за контингентом людей, посетивших все выставки, посвященные прикладному искусству Узбекистана, где я была куратором (Б. Нодир является автором и куратором многих проектов и выставок: «Свет далекой звезды», «Таинство волшебных нитей», «Сад любви», организованными журналом «SAN’AT» и Ташкентским Домом фотографии; «Нить, соединившая поколения», «В поисках потерянного рая…», организованных Фондом Ислама Каримова и др.) могу сказать, во-первых, это люди не только из области искусства, но и из других сфер. Это и врачи, и бизнесмены, и преподаватели и т.д. Во-вторых, я заметила, что в этом вопросе нет возрастных ограничений. Школьники и пожилые люди с удовольствием приходили, смотрели и наслаждались красотой экспонатов наших выставок.

Экспозиция выставки «Нить, соединившая поколения» организованная Республиканским благотворительным общественным фондом имени Ислама Каримова

Экспозиция выставки «Таинство волшебных нитей» (Автор проекта и куратор выставки – Б. Нодир, дизайнер – Б. Исмоилов, автор халатов – М. Касымбаева)

— Насколько популярны у сегодняшней молодежи национальные костюмы: чапаны, тюбетейки, элементы женской одежды и т.д.?

— В какой-то мере сегодня национальные костюмы популярны, особенно среди местного населения без возрастных ограничений. Как молодые, так и люди более старшего возраста носят элементы традиционного костюма, сочетая их с современной одеждой. В приданом почти у каждой узбекской невесты можно увидеть множество нарядов, сшитых из традиционных узбекских тканей.

В моем гардеробе так же имеется несколько нарядов от наших известных дизайнеров, которые я ношу с удовольствием. Одним из любимых является чапан-халат, вышитый Мадиной Касымбаевой. Это все, конечно, хорошо, но с другой стороны, мне кажется, надо быть немного осторожным, чтобы это «обилие», чрезмерное использование этнотрадиций не привело к психологической утомляемости потребителя. Не должно быть перебора, как и везде и во всем, надо уметь найти золотую середину.

Ну, и как же тут обойтись без туристов. Я еще не видела ни одного туриста, который не увез бы с собой знаменитые узбекские шелковые шарфы или тюбетейки (улыбается).

— Узбекистан издревле славился своим знаменитым ханатласом. Если не ошибаюсь, в народе даже существуют легенды, связанные с возникновением этой ткани, напоминающей цвета радуги. Не могли бы Вы развеять мифы и рассказать, как все было в реальности?

— Восточные цивилизации подарили миру много блистательных открытий, среди которых одним из не угасающих по своей красоте является феномен Шелка. Благодаря ему, в далеком прошлом началось сближение и взаимодействие Востока и Запада, возник Великий Шелковый путь, объединивший в своем стремлении к процветанию страны и регионы всей Евразии. На рубеже XIX-XX вв. здесь достигло высокого уровня искусство изготовления шелковых и полушелковых тканей, именовавшихся по характеру его орнамента местными мастерами абровыми (абр – перс. облако), а самих мастеров работавших в этой технике называли абрбандчи (создающий абровые узоры). В международном обиходе он получил название икат (от слова обвязывать) по способу его изготовления – резервирования пучков нитей во время окрашивания, что придавало общему рисунку расплывчатые контуры.

Существует много легенд, связанных с этой прекрасной тканью. Например, в Маргилане среди мастеров-ткачей существует предание о том, что необычная гамма цветов и живописные разводы узоров являются отражением небесной радуги, которую увидел один мастер-ткач на водной глади и затем перенес их на шелковую ткань, что объясняет его радужные расцветки. Когда и где появилась техника иката — сказать трудно, но то, что он зародился в недрах Великого шелкового пути, ни у кого не вызывает сомнения.

Адрас. Автор – Р. Мирзаахмедов. Маргилан

— Вообще, Узбекистан на протяжении многих веков славился своим шелком, который производили с помощью тутового шелкопряда. Сохранились и поддерживаются ли традиции сегодня?

— Да, несомненно. С обретением независимости началась новая веха в истории национального шелкоткачества Узбекистана. Мастера-абрбанды Ферганской долины стали зачинателями возрождения лучших традиций узбекских абровых тканей. Благодаря их усилиям в начале 1990 годов были восстановлены рецепты изготовления растительных красителей, возрождена технология изготовления многих старинных видов абровых тканей, восстановлены и творчески обогащены орнаментальные традиции шелкоткачества прошлых веков. Вновь в махаллях появились мастерские по ручному производству шелка.

Сегодня в Маргилане около 30 мастерских занимаются только переработкой шёлка, более 100 мастеров наносят узоры и красят ткани, около 200 мастеров занимаются предварительной подготовкой нитей к процессу ткачества и более 1000 мастеров и мастериц заняты непосредственным ткачеством.

Мастерица-ткачиха за работой. Маргиланский центр развития ремесел. 2016

— Вы уже неоднократно бывали в Азербайджане. Какие впечатления на Вас произвела наша столица и ее жители?

— Когда я впервые посетила Баку, этот город очень впечатлил меня своей архитектурой, гармоничным симбиозом Востока и Запада, позитивной энергетикой, гостеприимным и радужным народом, своеобразной и очень вкусной кухней. По виду своей деятельности, я посетила в первую очередь почти все музеи и галереи. Очень понравился Музей ковра и Музей современного искусства. Меня порадовало то, что у вас большое внимание уделяется искусству, культуре, проводятся различные фестивали, симпозиумы, большое внимание уделено современному искусству. Понравилось, как люди, жители столицы, кто-то с семьей, кто-то с друзьями после работы гуляют допоздна по бульвару. Это очень хорошая традиция.

— Как, по-Вашему, что общего между узбекским и азербайджанским народами, в их культуре, особенностях характера, быта и т.д.?

— В Баку у меня много друзей, и все они в основном люди искусства. Пока я гостила в семье друга (художника Эмина Аскерова), заметила, что у азербайджанцев, так же как и у нас, почитают и уважают старших и родителей. Так же увидела много схожего в культуре, менталитете, языке и даже в кухне. И поэтому не ощущала себя в чужой стране, все показалось очень близким и родным. И будучи уже у себя дома, я часто вспоминаю Баку, и думаю, что он останется одним из моих любимых городов, куда все время хочется возвратиться.

— Насколько полезной оказалась Ваша поездка в Баку с профессиональной точки зрения и накопления опыта?

— Все мои поездки, в первую очередь, были связаны с моей научной деятельностью. В первый раз я участвовала в Международной конференции «Алибек Гусейнзаде и тюркское искусство» по приглашению доктора искусствоведения, профессора, г-на Э. Саламзаде. Второй раз я приехала в Баку тоже на конференцию, которая прошла в Музее ковра, выступала с докладом по коврам кунгратов – полукочевых узбеков, проживающих в южных регионах Узбекистана. Последняя поездка оказалась очень плодотворной и занимательной. Познакомилась с искусствоведами, специалистами по текстилю из многих стран СНГ. Мы обменялись информацией, более глубоко ознакомилась с потрясающей коллекцией ковров Азербайджана. Я считаю, что такие симпозиумы, конференции и встречи необходимы для нас.

На международной конференции «Искусство ковроткачества» (Музей ковра, Баку)

— Бинавша ханум, спасибо большое за интересную беседу. Мы Вам желаем успехов и всегда рады видеть Вас в Баку.

— Спасибо!

Фотографии предоставлены Бинафшой Надир

Рустам Гасымов

www.novayaepoxa.com

6533
virtonnews.com